{"id":185,"date":"2023-04-11T18:18:08","date_gmt":"2023-04-11T17:18:08","guid":{"rendered":"https:\/\/amblibreville.esteri.it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/"},"modified":"2026-01-22T13:27:20","modified_gmt":"2026-01-22T12:27:20","slug":"stato-civile","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/amblibreville.esteri.it\/fr\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/","title":{"rendered":"\u00c9tat civil"},"content":{"rendered":"<p><strong>Demande d\u2019acte d\u2019\u00e9tat civil<\/strong><\/p>\n<p>Les extraits d\u2019actes d\u2019\u00e9tat civil (naissance, mariage et d\u00e9c\u00e8s) doivent \u00eatre demand\u00e9es directement par l\u2019int\u00e9ress\u00e9 \u00e0 la Mairie italienne comp\u00e9tente, o\u00f9 l\u2019acte a \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9 ou bien transcrit.<\/p>\n<p><strong>Transcription en Italie d\u2019actes dress\u00e9s \u00e0 l\u2019\u00e9tranger<\/strong><\/p>\n<p>Les ressortissants italiens sont tenus de d\u00e9clarer dans les plus brefs d\u00e9lais tout changement d\u2019\u00e9tat civil survenu lors de leur r\u00e9sidence \u00e0 l\u2019\u00e9tranger, en produisant les actes eux-m\u00eames et\/ou toute autre documentation li\u00e9e.<\/p>\n<p>Les actes de naissance, d\u00e9c\u00e8s, mariage et sentences de divorce, dress\u00e9s \u00e0 l\u2019\u00e9tranger et concernant des ressortissants italiens doivent \u00eatre transmis pour transcription \u00e0 la Mairie italienne de r\u00e9sidence ou d\u2019inscription AIRE. La transcription peut \u00eatre demand\u00e9e par toute personne qui en aurait int\u00e9r\u00eat.<\/p>\n<p>La transmission se fait en r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale via le Consulat italien comp\u00e9tent (de r\u00e9sidence de l\u2019int\u00e9ress\u00e9 ou bien de la circonscription o\u00f9 les actes ont \u00e9t\u00e9 dress\u00e9s). La demande peut \u00eatre \u00e9galement pr\u00e9sent\u00e9e directement \u00e0 la Mairie italienne d\u2019appartenance.<\/p>\n<p><strong>Demandes de transcriptions:<\/strong><\/p>\n<p><strong>NAISSANCE<\/strong><\/p>\n<p>Le d\u00e9cret-loi n\u00b0 36\/2025 et la loi de conversion n\u00b0 74 du 23\/05\/2025 ont introduit d\u2019importantes modifications quant \u00e0 la transmission de la nationalit\u00e9 italienne. Le nouvel article 3-bis de la loi n\u00b0 91\/1992 limite les m\u00e9canismes existants de transmission automatique de la nationalit\u00e9 et s\u2019applique \u00e9galement aux demandes de transcription de l\u2019acte de naissance d\u2019un enfant mineur n\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9tranger d\u2019un parent citoyen italien.<\/p>\n<p><strong>Le mineur n\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9tranger d\u2019un parent citoyen italien n\u2019acquiert pas automatiquement la nationalit\u00e9 italienne sauf si l\u2019une des conditions suivantes est remplie :<\/strong><\/p>\n<p><strong>CAS n. 1 : Le mineur ne poss\u00e8de pas et ne peut pas poss\u00e9der une autre nationalit\u00e9, c\u2019est-\u00e0-dire qu\u2019il est exclusivement citoyen italien<\/strong><\/p>\n<p>Dans le cas d\u2019un mineur n\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9tranger de deux parents en possession exclusivement la nationalit\u00e9 italienne : Veuillez transmettre une attestation d\u00e9livr\u00e9e par les autorit\u00e9s \u00e9trang\u00e8res comp\u00e9tentes qui certifie la non-possession d\u2019autres nationalit\u00e9s par les parents italiens.<\/p>\n<p>Le parent qui a r\u00e9sid\u00e9 dans un ou plusieurs pays autres que le Gabon pendant une p\u00e9riode suffisante pour l\u2019acquisition de la nationalit\u00e9 par naturalisation selon les dispositions l\u00e9gales locales devra fournir les certificats de non-naturalisation pour chaque pays concern\u00e9.<\/p>\n<p>Aucune attestation sur l\u2019honneur concernant l\u2019absence d\u2019une autre nationalit\u00e9 ne sera prise en compte.<\/p>\n<p>Est consid\u00e9r\u00e9 comme <u>poss\u00e9dant une autre nationalit\u00e9 le mineur qui acquiert une nationalit\u00e9 \u00e9trang\u00e8re<\/u> de mani\u00e8re totalement automatique (par exemple jure sanguinis par transmission d\u2019un des parents ou jure soli par naissance dans un pays appliquant ce principe) ou \u00e0 la suite d\u2019une d\u00e9claration sans possibilit\u00e9 de refus de la part des autorit\u00e9s \u00e9trang\u00e8res comp\u00e9tentes (par exemple, \u00ab nationalit\u00e9 par option \u00bb pr\u00e9vue pour les enfants n\u00e9s \u00e0 l\u2019\u00e9tranger).<\/p>\n<p>Important : m\u00eame si les parents choisissent de ne pas effectuer l\u2019enregistrement de la naissance de l\u2019enfant ou la d\u00e9claration d\u2019option aupr\u00e8s des Autorit\u00e9s \u00e9trang\u00e8res, le mineur est consid\u00e9r\u00e9 comme poss\u00e9dant une autre nationalit\u00e9.<\/p>\n<p><strong>CAS n. 2 : Le mineur est en possession d\u2019une autre nationalit\u00e9 et le parent italien a r\u00e9sid\u00e9 en Italie pendant au moins 2 ann\u00e9es cons\u00e9cutives avant la naissance de l\u2019enfant.<\/strong><\/p>\n<p>Veuillez noter que si le parent italien a acquis la nationalit\u00e9 par mariage ou par r\u00e9sidence, il doit d\u00e9montrer qu\u2019il a r\u00e9sid\u00e9 en Italie au moins 2 ann\u00e9es cons\u00e9cutives apr\u00e8s l\u2019acquisition de la nationalit\u00e9 italienne (dans ce cas, la r\u00e9sidence en Italie avant l\u2019acquisition n\u2019est pas prise en compte). N\u2019est pas prise en compte la r\u00e9sidence en Italie du parent \u00e9tranger.<\/p>\n<p>La p\u00e9riode de r\u00e9sidence en Italie doit \u00eatre d\u00e9clar\u00e9e dans l\u2019attestation sur l\u2019honneur \u00e0 t\u00e9l\u00e9charger plus bas. <u>Le Consulat effectuera les v\u00e9rifications n\u00e9cessaires<\/u> sur les informations d\u00e9clar\u00e9es avec la\/les Commune\/Communes de r\u00e9sidence.<\/p>\n<p><strong>CAS n. 3 : Le mineur poss\u00e8de une autre nationalit\u00e9 et <span style=\"text-decoration: underline;\">l\u2019un des parents<\/span> est exclusivement en possession de la nationalit\u00e9 italienne.<\/strong><\/p>\n<p>Veuillez transmettre une attestation d\u00e9livr\u00e9e par les autorit\u00e9s \u00e9trang\u00e8res comp\u00e9tentes qui certifie la non-possession d\u2019autres nationalit\u00e9s par le parent italien.<\/p>\n<p>Le parent qui a r\u00e9sid\u00e9 dans un ou plusieurs pays autres que le Gabon pendant une p\u00e9riode suffisante pour l\u2019acquisition de la nationalit\u00e9 par naturalisation selon les dispositions l\u00e9gales locales devra fournir les certificats de non-naturalisation pour chaque pays concern\u00e9.<\/p>\n<p>Aucune attestation sur l\u2019honneur concernant l\u2019absence d\u2019une autre nationalit\u00e9 ne sera prise en compte.<\/p>\n<p><strong>CAS N. 4 : Le mineur poss\u00e8de une autre nationalit\u00e9 et un des <span style=\"text-decoration: underline;\">grands-parents<\/span> poss\u00e8de au moment de la naissance du mineur \u2013 ou poss\u00e9dait au moment de son d\u00e9c\u00e8s \u2013 exclusivement la nationalit\u00e9 italienne.<\/strong><\/p>\n<p>Veuillez transmettre une attestation d\u00e9livr\u00e9e par les autorit\u00e9s \u00e9trang\u00e8res comp\u00e9tentes qui certifie la non-possession d\u2019autres nationalit\u00e9s par le grand-parent italien.<\/p>\n<p>Concernant le grand-parent qui a r\u00e9sid\u00e9 dans un ou plusieurs pays autres que le Gabon pendant une p\u00e9riode suffisante pour l\u2019acquisition de la nationalit\u00e9 par naturalisation selon les dispositions l\u00e9gales locales, il est n\u00e9cessaire de transmettre les certificats de non-naturalisation pour chaque pays concern\u00e9.<\/p>\n<p>Aucune attestation sur l\u2019honneur concernant l\u2019absence d\u2019une autre nationalit\u00e9 ne sera prise en compte.<\/p>\n<p>*****<\/p>\n<p>MODALITE DE PRESENTATION DE LA DEMANDE DE TRANSCRIPTION D\u2019UNE NAISSANCE SURVENUE AU GABON<\/p>\n<p>Afin de pouvoir v\u00e9rifier la transmissibilit\u00e9 de la nationalit\u00e9 italienne, nous vous prions d\u2019envoyer pr\u00e9alablement la suivante documentation par e-mail \u00e0 cet adresse de poste \u00e9lectronique : <a href=\"mailto:consolare.libreville@esteri.it\">consolare.libreville@esteri.it<\/a><\/p>\n<p>DOCUMENTATION:<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">Formulaire de demande<\/span> d\u00fbment rempli et sign\u00e9 par les deux parents<\/p>\n<p>Photocopies des pi\u00e8ces d\u2019identit\u00e9 des parents<\/p>\n<p>Documentation demand\u00e9e selon le cas concernant le mineur<\/p>\n<p>Justificatif de domicile<\/p>\n<p>Photocopie de l\u2019acte de naissance du mineur<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">Attestation sur l\u2019honneur<\/span> d\u00fbment remplie et sign\u00e9e (seulement dans le cas n.2)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Demande d\u2019acte d\u2019\u00e9tat civil Les extraits d\u2019actes d\u2019\u00e9tat civil (naissance, mariage et d\u00e9c\u00e8s) doivent \u00eatre demand\u00e9es directement par l\u2019int\u00e9ress\u00e9 \u00e0 la Mairie italienne comp\u00e9tente, o\u00f9 l\u2019acte a \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9 ou bien transcrit. Transcription en Italie d\u2019actes dress\u00e9s \u00e0 l\u2019\u00e9tranger Les ressortissants italiens sont tenus de d\u00e9clarer dans les plus brefs d\u00e9lais tout changement d\u2019\u00e9tat civil [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":182,"menu_order":4,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-185","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/amblibreville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/185","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/amblibreville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/amblibreville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amblibreville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amblibreville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=185"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/amblibreville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/185\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2327,"href":"https:\/\/amblibreville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/185\/revisions\/2327"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/amblibreville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/182"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/amblibreville.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=185"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}